Auswahlbox

Spanish translation: Cuadro de opciones

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auswahlbox
Spanish translation:Cuadro de opciones
Entered by: Ivonne Gutierrez

19:12 Apr 9, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / software de maquinaria industrial
German term or phrase: Auswahlbox
Descripción de una pantalla de software

Die Palette kann in der oberen Auswahlbox bestimmt werden
mariabell (X)
Cuadro de opciones
Explanation:
Este es el término que se emplea en la localización de software!

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2006-04-10 11:11:41 GMT)
--------------------------------------------------

... porque de verdad no se trata de una caja o de un campo sino de un cuadro con un determinado número de opciones a elejir.
Selected response from:

Ivonne Gutierrez
Colombia
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4caja/campo de selección
Mariana Moreira
5Cuadro de opciones
Ivonne Gutierrez


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
caja/campo de selección


Explanation:
Esta muy de moda incluir un navegador de un sitio web consistente en un campo desplegable de formulario o caja de selección que, al seleccionar uno de sus ...
www.desarrolloweb.com/articulos/15.php

Se ha modificado la caja de selección de naturalezas utilizando un control tree-view. El nuevo diseño de la caja de selección de naturalezas en una ...

Para eliminar un registro, se debe marcar la caja de selección y hacer un clic en el icono . Se debe tener mucho cuidado al usar esta opción, ...


Mariana Moreira
Portugal
Local time: 07:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cameliaim
29 mins
  -> Gracias, Carmeliaim

agree  René Cofré Baeza
1 hr
  -> Gracias, René

agree  Sabine Knorr
1 hr
  -> Gracias, Sabine

agree  André Höchemer: Sí, o también "casilla de selección"
10 hrs
  -> Gracias, André
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Cuadro de opciones


Explanation:
Este es el término que se emplea en la localización de software!

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2006-04-10 11:11:41 GMT)
--------------------------------------------------

... porque de verdad no se trata de una caja o de un campo sino de un cuadro con un determinado número de opciones a elejir.

Ivonne Gutierrez
Colombia
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search