Armaturen Verteilerschränken

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Armaturen- Verteilerschränken
Spanish translation:Gabinete de válvulas y gabinete de distribución
Entered by: Ana Zeta

07:42 May 18, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
German term or phrase: Armaturen Verteilerschränken
Hola,
el texto trata de una instalación de suministro de gas. Se supone que dentro de los armarios está el sistema de válvulas de los distintos gases.
Una de las frases en las que aparece es:

Die Armaturen für die Hazard- Gase werden in einem so genannten Distributionskabinett (Armaturen- Verteilerschrank) eingehaust.

lo traduje como:
Las válvulas para gases peligrosos son protegidas por medio del llamado “gabinete de distribución” (armario de distribución de válvulas).

Pero no es de distribución DE válvulas, sino que sería algo así como "valvular"... aunque esa palabrita...
¿Alguna idea de cómo traducirlo?
Gracias!
Ana
Ana Zeta



Discussion entries: 5





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search