bevollmächtigter Trauungsbeamter

Spanish translation: Oficial autorizado del registro civil

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:bevollmächtigter Trauungsbeamter
Spanish translation:Oficial autorizado del registro civil
Entered by: Silke Streit

08:39 Dec 28, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Heiratsurkunde
German term or phrase: bevollmächtigter Trauungsbeamter
Eine Heiratsurkunde wurde aus dem Schwedischen ins Deutsche übersetzt. Unter der Unterschrift des Unterzeichners steht "Bevollmächtigter Trauungsbeamter".

Hätte hierzu gern eure Übersetzungsvorschläge für die spanische Version.

Danke!
Silke Streit
Netherlands
Local time: 10:14
Oficial autorizado del registro civil
Explanation:
Los "Trauungsbeamte" tienen que pertenecer al registro del estado civil y en este caso además deben estar especialmente autorizados. Espero que te sirva el aporte. Mucha suerte y felíz año 2008! Bea
Selected response from:

Beatriz Clara
Local time: 05:14
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Juez de Paz titular
djordi
3 +1funcionario autorizado a celebrar matrimonios
Tradjur
4Oficial autorizado del registro civil
Beatriz Clara


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Juez de Paz titular


Explanation:
ein Vorschlag! :)


    Reference: http://www.colsitsa.org/modelos/Doc13.htm
djordi
Local time: 10:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
54 mins
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
funcionario autorizado a celebrar matrimonios


Explanation:
Djordi me hace dudar, pero en principio su traducción me parece un poco "atrevida" porque siempre había creído que en alemán existe "Friedensrichter" para "juez de paz"... Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-12-28 11:09:20 GMT)
--------------------------------------------------

Al menos en ESpaña también pueden celebrar matrimonios los alcaldes, por ejemplo.

Tradjur
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Mozo
1 hr
  -> Gracias, Teresa :)

neutral  djordi: "friedensrichter" ya casi no se utiliza en alemania, a mí me suena muy "suizo", por eso opté por "titular", ya que se trata de un oficial "que ejerce un cargo o una profesión con título o nombramiento oficiales" (rae). saludos, ;)
2 hrs
  -> Lo que pasa es que, al menos en España, los Jueces de Paz no son los únicos autorizados a celebrar matrimonios; por eso me parece que la traducción es "limitativa" (¿se puede decir así? ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Oficial autorizado del registro civil


Explanation:
Los "Trauungsbeamte" tienen que pertenecer al registro del estado civil y en este caso además deben estar especialmente autorizados. Espero que te sirva el aporte. Mucha suerte y felíz año 2008! Bea

Beatriz Clara
Local time: 05:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search