Betriebsbogen

Spanish translation: ficha de registro de datos (operacionales)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Betriebsbogen
Spanish translation:ficha de registro de datos (operacionales)
Entered by: Fernando Gasc�n

14:30 Mar 28, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Betriebsbogen
Die Daten werden in dem entsprechenden Betriebsbogen im EXCEL-Format erfasst.
Magda Negrón
Venezuela
Local time: 12:18
ficha de registro de datos (operacionales)
Explanation:
He tomado como base "betriebsdatenerfassend" del ERNST que conceptualmente viene a ser parecido. En consecuencia se podría traducir como ficha de registro de datos. Es una idea...

Salu2 ;)

ERNST
betriebsdatenerfassend, BDE / que registra los datos operacionales
Selected response from:

Fernando Gasc�n
Local time: 18:18
Grading comment
Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2ficha de explotación
cameliaim
4 +2ficha de registro de datos (operacionales)
Fernando Gasc�n
4 +1ficha de gestión
Gisel Moya Knautz
4elenco / elenco operativo
swisstell


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elenco / elenco operativo


Explanation:
mi interpretación

swisstell
Italy
Local time: 18:18
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ficha de explotación


Explanation:
Así lo traduce EuroDictAutom, aunque si dieras más contexto se podría "personalizar": ficha de seguimiento del articulo, del cliente...

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-03-28 15:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

Perdona, como ponía que se trata de business/commerce, pensé que era algun comercio...Entonces ficha de explotación o quizás ficha de seguimiento (control) del proceso.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
cameliaim
Spain
Local time: 18:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 45

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger
16 mins
  -> gracias, Kim

agree  agiriano
11 hrs
  -> gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ficha de gestión


Explanation:
optaría por algo más general, que abrque a la empresa, pero con más contexto se podría especificar más aún...Suerte!

Gisel Moya Knautz
Local time: 13:18
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Valeria Arias Wild
5 hrs
  -> gracias Valeria!
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ficha de registro de datos (operacionales)


Explanation:
He tomado como base "betriebsdatenerfassend" del ERNST que conceptualmente viene a ser parecido. En consecuencia se podría traducir como ficha de registro de datos. Es una idea...

Salu2 ;)

ERNST
betriebsdatenerfassend, BDE / que registra los datos operacionales


Fernando Gasc�n
Local time: 18:18
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Valeria Arias Wild
5 hrs
  -> muchas gracias ;)

agree  agiriano
10 hrs
  -> gracias ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search