GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:49 Sep 2, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / contrato | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sabine Reichert Germany Local time: 15:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | asistentes (para el cumplimiento) |
| ||
3 | agente)s indirecto(s) |
| ||
3 | auxiliar ejecutivo |
| ||
3 | Auxiliar, ayudante |
|
Erfüllungsgehilfen agente)s indirecto(s) Explanation: Erfuellungsgehilfe es "vicarious agent" en inglés, según "Leo". La traducción del inglés al español viene de LaRousse. Espero que ayude on poco. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Erfüllungsgehilfen auxiliar ejecutivo Explanation: laut Becher. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Erfüllungsgehilfen Auxiliar, ayudante Explanation: Erfüllungsgehilfe - Auxiliar, ayudante http://www.oitaf.org/espaniol/STA4GLOSSAR span,.doc |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
asistentes (para el cumplimiento) Explanation: Es que eso de ayudantes parece que va de musculitos :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.