GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Mar 31, 2004 |
German to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Kriete Spain Local time: 12:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | gestión de compras |
| ||
5 | compras / abastecimiento |
| ||
4 | procedimiento de pedido |
| ||
4 | gestión de los pedidos |
| ||
4 | órdenes de compra |
| ||
2 | Pedidos |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Pedidos Explanation: Si no conozco exactamente el contexto, puedo equivocarme del todo. En fin, en los programas de gestión en español todos estos términos genéricos que no existen se agrupan bajo el epígrafe concreto: pedidos, salidas, entradas, etc. Naturalmente, si el contexto no te lo permite, tienes que resignarte con Gestión de pedidos, Tramitación de pedidos o algo similar |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compras / abastecimiento Explanation: Pedidología,¡que bueno! En los proyectos los hemos llamado siempre comrpas o abastecimiento ("procurement") -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2004-03-31 15:20:36 GMT) -------------------------------------------------- Pedidos también es buena idea, pero quien al final decide si se compra o no es el departamento de compras -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2004-03-31 15:22:01 GMT) -------------------------------------------------- Y también vale aprovisionamiento ... pero lo que más me convence es compras ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gestión de compras Explanation: todo lo referente a la organización de las compras en una empresa. www.intracen.org/dbms/publications/ IP_Title.Asp?ID=25938&LN=ES - 4k |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
22 hrs confidence:
3 days 3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|