GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:36 Feb 7, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) / Insolvenz - insolvencia | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Walter Blass Argentina Local time: 15:48 | ||||||
Grading comment
|
final de producción / producción comprometida Explanation: creo que alguna de las dos te puede servir. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
producción de encierramiento Explanation: muss man im Spanischen wohl umschreiben .. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
producción de cierre Explanation: otra opción |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Cierre de producción, cese de producción Explanation: Esta empresa dejó de producir, cesa de producir, o termina de producir. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.