Sofortkasse

Spanish translation: al contado / pago inmediato

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sofortkasse
Spanish translation:al contado / pago inmediato
Entered by: isa_g

08:36 May 31, 2006
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / AGB
German term or phrase: Sofortkasse
Stellt sich nach der Lieferung oder dem Verkauf heraus, dass der Vergütungsanspruch des Verkäufers wegen Vermögensverfall des Käufers oder in sonstiger Weise (insbesondere bei Zahlungsverzug von zwei Wochen, Anträgen auf Eröffnung des Insolvenz- oder Vergleichsverfahren) ernsthaft gefährdet ist, kann der Verkäufer wahlweise Rücktritt vom Vertrag erklären, Sicherheitsleistung oder Sofortkasse verlangen oder bei Aufrechterhaltung des Vertrages die Ware zurückholen und die Forderungsabtretung dem Kunden des Käufers offen legen.
isa_g
Local time: 08:00
al contado / pago inmediato
Explanation:
Un par de opciones.
Selected response from:

Loren
Local time: 08:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1al contado / pago inmediato
Loren
4pago en el momento
cameliaim


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
al contado / pago inmediato


Explanation:
Un par de opciones.

Loren
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  René Cofré Baeza
55 mins
  -> Gracias, René :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pago en el momento


Explanation:
"Las tarjetas de débito sólo se aceptan para el pago al momento de devolver el vehículo. La tarjeta de débito se considera como una no tarjeta de crédito y ..." (es.alamo.com/alamo/enes/?24;http:/ /www.alamo.com/itemDetails.do;_?HelpItemID=DE

O a la entrega del produvto, etc.


--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2006-05-31 08:45:12 GMT)
--------------------------------------------------

"...tivo en un solo pago en el momento de formalizar. la matrícula, o bien de forma fraccionada en cuatro. plazos, debiendo ser ingresado el primer plazo al for ..." (www.gobcan.es/boc/anexos/2004/181/00014.pdf )

"Para evitar el pago en el momento de solicitar matrícula es necesario presentar los impresos correspondientes en el momento de solicitar matrícula, ..." (www.ujaen.es/serv/sga/automatricula/precios.html)

y así hasta 22.000 resultados



cameliaim
Spain
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search