Die Sendung muß *auf offene und verdeckte Schäden* geprüft werden

Spanish translation: daños/defectos/vicios manifiestos y ocultos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Die Sendung muß *auf offene und verdeckte Schäden* geprüft werden
Spanish translation:daños/defectos/vicios manifiestos y ocultos
Entered by: Helena Diaz del Real

11:46 Nov 25, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Die Sendung muß *auf offene und verdeckte Schäden* geprüft werden
Se trata de lo qué hay que hacer en caso de recibir un paquete con daños/desperfectos.
Yo lo he traducido así: "El paquete tiene que ser inspeccionado haciendo hincapié en los daños obvios y en los menos visibles" ¿Qué os parece?
¡Muchas gracias por vuestra ayuda!
Helena Diaz del Real
Germany
Local time: 12:22
daños/defectos/vicios manifiestos y ocultos
Explanation:
"haciendo hincapie" no, sino "...inspeccionarse por si hubiera..."

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-11-25 12:06:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hola Helena: "...deberá inspeccionarse por si hubiera defectos manifiestos y ocultos", o sea por si hubiera defectos manifiestos y, además, ocultos, es decir tanto unos como otros.
Selected response from:

raulruiz
Local time: 12:22
Grading comment
Muchas gracias Raúl. Tu también eres muy rápido. Pero como sigzue tu propuesta? Se trata sobre todo de "offene und verdeckte Schäden" o sea de los adjetivos. ¿Qué me sugieres?
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5daños/defectos/vicios manifiestos y ocultos
raulruiz
4daños visibles y no visibles / evidentes y menos evidentes
Magdalena Reyes
4Deberá verificarse el envío con relación a daños (vicios) aparentes y ocultos.
Evelina Blumenkranz
4La remesa deberá someterse a control de daños manifiestos y ocultos.
Juan Carlstein


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Die Sendung muß *auf offene und verdeckte Schäden* geprüft werden
daños visibles y no visibles / evidentes y menos evidentes


Explanation:
Otras alternativas! =D

Magdalena Reyes
Chile
Local time: 04:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Magdalena

Asker: �Hola Magdalena! Muchas graciaws por tu sugerencia! Un saludo

Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Die Sendung muß *auf offene und verdeckte Schäden* geprüft werden
Deberá verificarse el envío con relación a daños (vicios) aparentes y ocultos.


Explanation:
Yo escribiría: Deberá verificarse el envío con relación a daños (vicios) aparentes y ocultos.

Evelina Blumenkranz
Argentina
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: �Muchas gracias Evelina! Y �no pondr�as t� "haciendo hincapi�?

Asker: Muchas gracias, Evelina

Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Die Sendung muß *auf offene und verdeckte Schäden* geprüft werden
daños/defectos/vicios manifiestos y ocultos


Explanation:
"haciendo hincapie" no, sino "...inspeccionarse por si hubiera..."

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2005-11-25 12:06:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Hola Helena: "...deberá inspeccionarse por si hubiera defectos manifiestos y ocultos", o sea por si hubiera defectos manifiestos y, además, ocultos, es decir tanto unos como otros.

raulruiz
Local time: 12:22
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Muchas gracias Raúl. Tu también eres muy rápido. Pero como sigzue tu propuesta? Se trata sobre todo de "offene und verdeckte Schäden" o sea de los adjetivos. ¿Qué me sugieres?
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Die Sendung muß *auf offene und verdeckte Schäden* geprüft werden
La remesa deberá someterse a control de daños manifiestos y ocultos.


Explanation:
o también: Se comprobarán los daños manifiestos y ocultos de la remesa.

Juan Carlstein
Local time: 06:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias, Juan

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search