Stauband

Spanish translation: transportador de acumulacion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stauband
Spanish translation:transportador de acumulacion
Entered by: MANGOLD (X)

14:06 Jul 17, 2004
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
German term or phrase: Stauband
2.4 Zustand Peripherie
Unter Informationen / Zustand / Peripherie, wenn Anzeige rot ist.
Ausgabe der Meldung der Danfoss Frequenzumformer. Keine Meldung bedeutet Störung des jeweiligen Umformers.
Vibrationsrinne:Frequenzumformer Stauband meldet keine Betriebsbereitschaft

Gracias
MANGOLD (X)
Local time: 19:15
transportador de acumulacion
Explanation:
puede que el transportador esté ahí para que se acumulen los productos porque la próxima máquina/unidad necesita recibir los productos con cierta "presión"; o bien porque actua de almacen provisional.

Selected response from:

Elena Garc (X)
Local time: 19:15
Grading comment
Muchas gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cinta de atasco
Mario Le?n
4transportador de acumulacion
Elena Garc (X)


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cinta de atasco


Explanation:
Canal de vibración: el variador de frecuencia de la cinta de atasco (o de desatasco) no comunica operatividad.
En fin, según sea la máquina...

Mario Le?n
Local time: 19:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
transportador de acumulacion


Explanation:
puede que el transportador esté ahí para que se acumulen los productos porque la próxima máquina/unidad necesita recibir los productos con cierta "presión"; o bien porque actua de almacen provisional.



Elena Garc (X)
Local time: 19:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search