Durchdrehsicherung

español translation: Seguro contra embalamiento

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en alemán:Durchdrehsicherung
Traducción al español:Seguro contra embalamiento
Aportado por: Samanta Schneider

22:04 Feb 28, 2013
Traducciones de alemán a español [PRO]
Tech/Engineering - Automatización y robótica
Término o frase en alemán: Durchdrehsicherung
Betrieb mit Durchdrehsicherung (elastische Hauptkupplung gebrochen)
Die Motorleistung muss auf 25% MCR reduziert werden. Der Motor soll unter
650 1/min betrieben werden. Die elastische Hauptkupplung muss so schnell
wie möglich repariert werden.

Agradecería una pronta ayuda!!

saludos
Samanta Schneider
Argentina
Local time: 13:25
Seguro contra embalamiento
Explicación:
Se incorpora con el fin de evitar que el motor se embale, para prevenir que alcance una velocidad de giro crítica o un límite previamente establecido (por motivos de seguridad).
Respuesta elegida de:

geka (X)
Local time: 17:25
Grading comment
Muchas gracias por la ayuda!!
Saludos
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
5Seguro contra giro o seguro antigiro
Javier Munoz
4protección contra la rotación/el giro/los giros
Mariana T. Buttermilch
3 +1Seguro contra embalamiento
geka (X)
4seguridad contra sobregiro
Walter Blass


  

Respuestas


17 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
seguridad contra sobregiro


Explicación:
o para impedir entrada en velocidad crítica de rotación del eje o velocidad angular crítica ( para que un motor de inducción no se embale)

Walter Blass
Argentina
Local time: 13:25
Trabaja en este campo
Idioma materno: alemán, español
Pts. PRO en la categoría: 37
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Muchas gracias, Walter. Un saludo y muy buen 2013 (hace mucho q no estamos en contacto!!)

Login to enter a peer comment (or grade)

52 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
Seguro contra giro o seguro antigiro


Explicación:
Simplemente ....

Un saludo

Javier Munoz
España
Local time: 17:25
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 40
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Gracias Javier, lo he encontrado como seguro antigiro en numerosas páginas de automotrices. Gracias por tu ayuda! Saludos

Login to enter a peer comment (or grade)

9 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Seguro contra embalamiento


Explicación:
Se incorpora con el fin de evitar que el motor se embale, para prevenir que alcance una velocidad de giro crítica o un límite previamente establecido (por motivos de seguridad).

geka (X)
Local time: 17:25
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Muchas gracias por la ayuda!!
Saludos
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Muchas gracias por tu aporte, geka. Lo he encontrado con esa denominación en varias páginas de internet. Saludos,


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Mariana T. Buttermilch: ja gerhard eso debería venir también para los seres humanos!!!! (se activa el seguro y nada te perturba)!!!
9 horas
  -> Muchas gracias, Mariana, tienes mucha razón.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
protección contra la rotación/el giro/los giros


Explicación:
Eso, me gusta más rotación!!!

--------------------------------------------------
Note added at 1 día15 horas (2013-03-02 13:39:45 GMT)
--------------------------------------------------

de nada Samanta, ja, los hombres fueron perfeccionando la idea, me encantó, yo siempre uso protección, de ahora en más será seguro!!! Buen finde!!!

Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 13:25
Trabaja en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 28
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: Gracias, Mariana!! Un cordial saludo y buen año!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search