https://www.proz.com/kudoz/german-to-spanish/automation-robotics/5095063-automatisierer.html

Automatisierer

Spanish translation: fabricantes ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Automatisierer
Spanish translation:fabricantes ...
Entered by: Walter Blass

10:56 Feb 6, 2013
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
German term or phrase: Automatisierer
Aufgrund extremer Anforderungen, wie beispielsweise der Hochtemperaturfähigkeit, wurde in der Industrie die UHF-RFID-Technik nur zögerlich verwendet. Unter dem Motto "UHF for Industry" hat nun ein Automatisierer ***diese Technik für den Einsatz in Produktion und indsutrieller Logistik tauglich gemacht.

¿Puede ser un "automáta"?
Maria Bellido Lois
Spain
Local time: 03:34
fabricantes ...
Explanation:
... que utilizan determinadas técnicas para automatizar su producción. Ver entrada de discusión.
Selected response from:

Walter Blass
Argentina
Local time: 23:34
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fabricantes ...
Walter Blass


Discussion entries: 6





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fabricantes ...


Explanation:
... que utilizan determinadas técnicas para automatizar su producción. Ver entrada de discusión.

Walter Blass
Argentina
Local time: 23:34
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 37
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Ups, hab's ein wenig zu schnell gelesen. Ich glaube, es handelt sich hier eher um einen fabricante de técnicas de automatización. Aber um sicher zu sein, ist mehr Kontext nötig...
37 mins
  -> Danke Jutta! Ich meine, dass sich der O.T. an "automatizadores" richtet also an Herseller, die in Ihren Betrieben bereits automatisieren oder es beabsichtigen.

agree  Javier Munoz
8 hrs
  -> ¡Muchas gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: