wertbeständig lagern

Spanish translation: Almacenamiento sin pérdida de valor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wertbeständig lagern
Spanish translation:Almacenamiento sin pérdida de valor
Entered by: Susana Sancho

16:54 Feb 9, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / Enfundadoras
German term or phrase: wertbeständig lagern
Die Produkte müssen produktspezifisch verpackt, transportiert und werbtbeständig gelagert werden.

No entiendo a lo que se refiere aquí wertbeständig.
¿Alguien lo pilla? Muchas gracias

Susana
Susana Sancho
Local time: 23:21
Almacenamiento sin pérdida de valor
Explanation:
Se trata de un tipo de almacenamiento en el que el embalaje y las condiciones del almacén hacen que el producto no pierda valor, es decir que no se deteriore por estar mucho tiempo almacenado.

Un saludo,
Selected response from:

Javier Munoz
Spain
Local time: 23:21
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Almacenamiento sin pérdida de valor
Javier Munoz
2para no perder nada del valor / para no perder el valor
me11e


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
para no perder nada del valor / para no perder el valor


Explanation:
creo que eso lo significa

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2009-02-09 17:06:07 GMT)
--------------------------------------------------

se necesita un almacenamiento que garantiza estabilidad del valor del producto

me11e
Germany
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: muchas gracias

Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Almacenamiento sin pérdida de valor


Explanation:
Se trata de un tipo de almacenamiento en el que el embalaje y las condiciones del almacén hacen que el producto no pierda valor, es decir que no se deteriore por estar mucho tiempo almacenado.

Un saludo,

Javier Munoz
Spain
Local time: 23:21
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 40
Grading comment
muchas gracias
Notes to answerer
Asker: muchas gracias


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Blass: o bien, para que la mercadería mantenga su valor
6 hrs

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search