Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:30 May 27, 2008 |
Traducciones de alemán a español [PRO] Tech/Engineering - Automatización y robótica / Marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Carmen Álvarez España Local time: 00:15 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Unidad de evaluación |
| ||
3 | asesoramiento |
| ||
2 | analizacion integrada? |
|
Entradas de discusión: 1 | |||
---|---|---|---|
Automatic update in 00: |
analizacion integrada? Explicación: la verdad es que no estoy segura |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Unidad de evaluación Explicación: En cortinas fotoeléctricas se puede hablar de unidades de evaluación. Ver este ejemplo: http://www.control-technics.com/articulos_text_det.asp?IdArt... Saludos. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-05-27 23:29:52 GMT) -------------------------------------------------- O éste: http://www.interempresas.net/metalmecanica/FeriaVirtual/Rese... Podría añadirse unidad, sistema... pero Auswertung puede traducirse tranquilamente por evaluación. |
| |
Grading comment
| ||