GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:05 Mar 6, 2009 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / instalación de calefacciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: me11e Germany Local time: 14:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | hastial |
| ||
4 | pasillo del nave |
|
pasillo del nave Explanation: El nave http://es.wikipedia.org/wiki/Nave_(arquitectura) El pasillo http://es.wikipedia.org/wiki/Pasillo_(habitación) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hastial Explanation: el hastial (arquitectura) - die Abseite (Architektur, geneigte Fläche eines Daches) según http://www.myjmk.com/index.php |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.