GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:18 Jun 17, 2008 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Grosschmid Spain Local time: 22:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | abertura/hueco de entrada |
| ||
3 | (punto/sitio de) entrada |
| ||
3 | entrada (de la cinta transportadora) |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(punto/sitio de) entrada Explanation: una idea |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entrada (de la cinta transportadora) Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
abertura/hueco de entrada Explanation: debe ser el sitio donde la cinta, que gira de modo continuo, vuelve a salir del recinto de entrega de equipajes, o sea que es un hueco o abertura |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.