*Kostenumlageverfahren*

Spanish translation: sistema de distribución de gastos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:*Kostenumlageverfahren*
Spanish translation:sistema de distribución de gastos
Entered by: Mila Lozano

23:21 May 23, 2010
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: *Kostenumlageverfahren*
Contexto:

Die Kosten der Firma X wurden mittels *Kostenumlageverfahren* weiterberechnet. Diese Art der Weiterberechnung ist angemessen, weil es sich um eine Leistung handelt, die sowohl die DL (Diensleistergesellschaft) als auch alle Gesellschaften benötigen.
Mila Lozano
Germany
sistema de distribución de gastos
Explanation:
http://www.economia48.com/spa/d/distribucion-de-gastos/distr...

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2010-05-24 03:45:37 GMT)
--------------------------------------------------

... son recuperados mediante el sistema de distribución de gastos.
Selected response from:

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 23:33
Grading comment
Muchísimas gracias, Daniel!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3sistema de distribución de gastos
Daniel Gebauer


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Kostenumlageverfahren
sistema de distribución de gastos


Explanation:
http://www.economia48.com/spa/d/distribucion-de-gastos/distr...

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2010-05-24 03:45:37 GMT)
--------------------------------------------------

... son recuperados mediante el sistema de distribución de gastos.

Daniel Gebauer
Spain
Local time: 23:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 46
Grading comment
Muchísimas gracias, Daniel!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hermeneutica: o "costos" -- o "costes" ...
6 hrs
  -> danke!

agree  nahuelhuapi
6 hrs
  -> Danke!

agree  Walter Blass: costos
15 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search