GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:20 May 7, 2011 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Larissa Ershova Ukraine Local time: 23:26 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | участок железной дороги с обычными рельсами |
| ||
2 +1 | участок с обычным сцеплением колес с рельсами |
|
участок с обычным сцеплением колес с рельсами Explanation: если посмотреть здесь, то вытекает вышеуказанный вариант Горная железная дорога Нилгири — Википедия ... Метупалайам с высокогорной станцией Удагамандалам в Нилгирийских горах, в штате Тамил Наду, ... Железная дорога является одной из немногих в мире, где движение ... Между Меттупалайамом и Кунур, на линия используется зубчатые рейки и ... также и тепловозы серии YDM4, обычной системы сцепления колес с рельсами. ... ru.wikipedia.org/.../Горная_железная_дорога_Нилгири А если исходить из физики, то "участок со сцеплением, обеспеченным силой трения" -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2011-05-07 12:01:50 GMT) -------------------------------------------------- Да, если по Лингво, то вообще получается участок ж.д. с гладкими рельсами |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
участок железной дороги с обычными рельсами Explanation: Adhäsionsstrecke - участок железной дороги с обычными рельсами (в отличие от зубчатых) (немецко-русский железнодорожный словарь) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.