GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:45 Apr 7, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / коллекция мод | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: erika rubinstein Local time: 12:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | рукава |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
рукава Explanation: Нашла в онлайн-магазине балетной одежды Магазин DanceR - Все для танца... сценическую, тренировочную одежду и обувь для танца и спорта. ... Костюмы для восточных танцев • Одежда и обувь для классического балета • Аксессуары ... www.dancer.kiev.ua/ - -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2007-04-07 20:44:31 GMT) -------------------------------------------------- Мне кажется, что нарукавники - это нечто другое. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.