Ansprechschwelle des Umgebungslichts

Russian translation: порог срабатывания/реагирования на окружающий свет

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ansprechschwelle des Umgebungslichts
Russian translation:порог срабатывания/реагирования на окружающий свет
Entered by: Alexander Panow

07:38 Nov 8, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / detector
German term or phrase: Ansprechschwelle des Umgebungslichts
Die Ansprechschwelle des Umgebungslichts kann so eingestellt werden, dass der Bewegungsmelder den ganzen Tag oder nur bei Nacht aktiv ist.

Ìåíÿ èíòåðåñóåò â ýòîì ïðåäëîæåíèè ïåðåâîä "Ansprechschwelle des Umgebungslichts".
Volod (X)
Local time: 18:11
порог срабатывания/реагирования на окружающий свет
Explanation:
порог срабатывания/реагирования на окружающий свет

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 37 mins (2005-11-08 10:15:52 GMT)
--------------------------------------------------

Вся фраза звучит так: Порог срабатывания (или пороговое значение срабатывания) на окружающий свет может быть отрегулирован таким образом, чтобы датчик движения был активизирован в течение всего дня или только в ночное время.
Selected response from:

Alexander Panow
Local time: 18:11
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5порог срабатывания/реагирования на окружающий свет
Alexander Panow
4чувствительность к освещенности
Vladimir Matviyenko


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
чувствительность к освещенности


Explanation:
чувствительность к освещенности

Vladimir Matviyenko
Germany
Local time: 17:11
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
порог срабатывания/реагирования на окружающий свет


Explanation:
порог срабатывания/реагирования на окружающий свет

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 37 mins (2005-11-08 10:15:52 GMT)
--------------------------------------------------

Вся фраза звучит так: Порог срабатывания (или пороговое значение срабатывания) на окружающий свет может быть отрегулирован таким образом, чтобы датчик движения был активизирован в течение всего дня или только в ночное время.

Alexander Panow
Local time: 18:11
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search