GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:49 Jan 28, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Social Sciences - Psychology / книга о коучинге | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Git Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | здесь: смысловая связь |
| ||
4 | взаимосвязь, связь |
| ||
3 | мысленная/ ментальная/ умственная/ внутренняя связь |
| ||
3 -1 | духовная связь |
|
духовная связь Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
здесь: смысловая связь Explanation: хотя, действительно, написано духовная |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
взаимосвязь, связь Explanation: связь между элементами, взаимосвязь элементов http://synonyme.woxikon.de/synonyme/geistiges band.php -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2016-01-28 16:14:26 GMT) -------------------------------------------------- Fehlt, leider, nur das geistige Band Das Zitat stammt aus der Schülerszene von Goethes Faust I. Mephisto attackiert in seiner Satire auf die Hochschulfakultäten die Logik: »Wer will was Lebendigs erkennen und beschreiben,/Sucht erst den Geist herauszutreiben,/Dann hat er die Teile in seiner Hand,/Fehlt, leider! nur das geistige Band./Encheiresin naturae nennts die Chemie. Encheiresin naturae - понимание природы; у Гёте: тайная деятельность природы, с помощью которой она создает и питает жизнь. Определение geistiges Band применительно к последнему латинскому термину: Durch die Gleichsetzung mit letzterem Begriff ist mit dem geistigen Band die durch die Natur bewirkte Verknüpfung aller Teile zu einem Ganzen gemeint, zu der der Mensch nicht fähig ist. - Man kann das Zitat zur Charakterisierung von etwas Unzusammenhängendem verwenden, zum Beispiel den unkoordinierten Aktionen der einzelnen Mitglieder einer Gruppe, die nicht von einer gemeinsamen Grundidee gesteuert werden. http://universal_lexikon.deacademic.com/237241/Fehlt,_leider... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
мысленная/ ментальная/ умственная/ внутренняя связь Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.