GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:34 Jul 27, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juri Istjagin. Ph.D. Local time: 18:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | приёмка |
| ||
4 | Выкладка |
| ||
4 | кажется |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Выкладка Explanation: При выкладке листы текста были упорядочены и сложены стопкой. См. При представлении книги необходимы: • выкладка, привлекающая внимание посетителей; • POS-материалы, подводящие покупателя от входа, где рекламу читают практически все посетители, непосредственно к месту продажи книги. -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2004-07-27 10:08:38 GMT) -------------------------------------------------- Печатная машина ADAST Dominant 725 P, 1992г., 2 краски, переворот, ***удлиненная выкладка,*** секции нумерации, перфорации, биговки (32 000 $) а теперь по-немецки И все же мой термин был верным. Но как хотите... KBA Rapida 105 bei Acket Drukkerij-Kartonage bv in Oss ... ... Rapida legen.\" Alle Maschinen verfuegen ueber ein Lackwerk und ***eine verlaengerte Auslage***. ... An der KBA-Druckmaschine dauert die Umstellung von einem Auftrag mit ... www.koenig-bauer.de/de/news/ archiv/bogenoffsetdruck/2001-01-18-002.html - 20k Reference: http://www.book.ru/cgi-bin/book.pl?page=10&mode=i&origin=hom... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: К сожалению, это не совсем тот случай. Речь идет о печатном машине. |
приёмка Explanation: приёмка. Полиграфический термин. Приемка стандартно оснащена устройством для выравнивания листов и противоотмарочным аппаратом. Если в машине установлена лакировальная секция, то используется удлиненная приемка со встроенной ИК или УФ сушкой. Дополнительные устройства сушки могут быть установлены между печатными секциями машины http://www.google.ru/search?q=cache:IamSYCZzFWcJ:www.yam.ru/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
кажется Explanation: что это просто какой-то длинный (широкий стол), который так называется, потому что возможно разложить (auslegen) большую бумагу. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.