GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:31 Nov 9, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Other / названия видов деятельности | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: eleonore Germany Local time: 15:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | выемка стекол из переплетов |
| ||
3 +1 | демонтаж (автомобильных) стекол / расстекление |
| ||
4 -1 | остекление |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
остекление Explanation: остекление машин - Einbauen der Fenster Ausglasen könnte einfach ein Betriebsjargon sein, der in diesem Betrieb benutzt wird. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
выемка стекол из переплетов Explanation: Glas.de - AusglasenGlas.de ist die Übersicht für Glas und Glaeser aller Art. |, Beim ausglasen geht es um die komplette entfernung einer verglasung oder deren resten aus einem ... www.glas.de/Glas_Lexikon/A/Ausglasen_2006082171.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
демонтаж (автомобильных) стекол / расстекление Explanation: "Речь пойдёт не только о переднем стекле, это коснётся и задних стёкол также, посмотрим и приоткроем секрет демонтажа стёкол. ..." (www.znaikak.ru/demontstekloavto.html) Example sentence(s):
Reference: http://www.mirplenok.ru/service_tint_cars.html Reference: http://www.skeys.org.ru/cgi/yabb/YaBB.pl?board=foto;action=d... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.