GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:55 Aug 7, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Nutrition | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nadiya Kyrylenko Germany | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | творожная запеканка |
| ||
3 | сырники |
| ||
2 | творожно-картофельная ватрушка |
|
творожная запеканка Explanation: ... с корицей - я бы это назвала так. Процесс приготовления соответствует приготовлению нашей запеканки. Example sentence(s):
Reference: http://roxy.kiev.ua/article.php?root=14&item=438 Reference: http://www.thea.at/forum/showthread.php?s=5f25f4f56481dfbec9... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
сырники Explanation: Это творожное тесто и из него скатываются шарики и потом обжариваются. Наполнители любые. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
творожно-картофельная ватрушка Explanation: творожно-картофельная ватрушка звучит, может быть, не очень, но смысл, судя по всему, такой. http://www.rezeptmanufaktur.com/rezepte/beilagen/erdaepfel_t... http://www.thea.at/forum/showthread.php?p=19049 http://www.proz.com/kudoz/1129334 -------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2006-08-07 08:44:27 GMT) -------------------------------------------------- может, не ватрушки а "вареники"? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.