Sicherheitsantrittskante

Russian translation: с безопасной окантовкой

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Sicherheitsantrittskante
Russian translation:с безопасной окантовкой
Entered by: erika rubinstein

18:20 Jul 25, 2009
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
German term or phrase: Sicherheitsantrittskante
Stufen werden mit einer geschlossenen, besandeten und eingefärbten Sicherheitsantrittskante gefertigt.

Оно, вроде, понятно, но слово подобрать не могу.
Прошу о посильном вспоможении.
Edgar Hermann
Local time: 07:39
с безопасной окантовкой
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2009-07-25 18:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

Почему?

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-07-25 18:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

Это края и есть. Канты, кромки. На выбор.
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 07:39
Grading comment
Спасибо, Эрика!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1кромка безопасности
Larissa Ershova
4с безопасной окантовкой
erika rubinstein
3 +1Предохранительная окантовка выступающей кромки (свеса) ступени
Irina64


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
кромка безопасности


Explanation:
Меняю "кромку безопасности" на G III :-)))

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 08:39
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Guli Abbasova: Также на них имеется специальная кромка безопасности, защищающая от падений и придающая дополнительную жесткость...
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
с безопасной окантовкой


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2009-07-25 18:31:58 GMT)
--------------------------------------------------

Почему?

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2009-07-25 18:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

Это края и есть. Канты, кромки. На выбор.

erika rubinstein
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Спасибо, Эрика!
Notes to answerer
Asker: Неее, тут имеется ввиду вся поверхность. Тем не менее- спасибо!

Asker: Или таки кант, но тогда только с торца....

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Предохранительная окантовка выступающей кромки (свеса) ступени


Explanation:
Sicherheitsantrittskante=safety nosing.- http://www.linguee.de/search?query=Sicherheitsantrittskante
An Stufen stellt man jedoch höhere Anforderungen bezüglich Rutschsicherheit als an Roste. Meiser Stufen werden daher immer mit gelochter Sicherheitsantrittskante gefertigt.- http://www.meiser.ch/content/produkte/gitterroste/detail.php...

Nosing- выступающая кромка [свес] ступени


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-07-25 23:04:09 GMT)
--------------------------------------------------

American Safety Tread cast metal stair nosing have been installed in thousands of projects throughout the United States. Virgin grain granules cast into the walking surface while the metal is in a molten state create an anti-slip tread that lasts the life of the stairway-
http://www.mepinc.net/shop/ViewCategory/11/SafetyStairNosing...
внизу изображения различных вариантов ступеней.

Irina64
Germany
Local time: 07:39
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auto: предохранительная (защитная) выступающая кромка ступени
6 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search