Katzfahren

Russian translation: передвижение [грузоподъёмной] тележки (кабельного крана)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Katzfahren
Russian translation:передвижение [грузоподъёмной] тележки (кабельного крана)
Entered by: Ol_Besh

10:28 Apr 29, 2004
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Katzfahren
Ïðè ðàáîòå ñ ïîäúåìíûìè óñòðîéñòâàìè. Êàê ýòà îïåðàöèÿ çâó÷èò? Ïîäòÿãèâàíèå èëè ÷òî-òî åùå?
Êîíòåêñò:
Katzfahren durch Ziehen am Steuertaster oder Steuerkabel ist verboten.
Radian Yazynin
Local time: 20:36
передвижение [грузоподъёмной] тележки (кабельного крана)
Explanation:
Technik-Woerterbuch Kraft- und Arbeitsmaschinen, Foerdertechnik

Получается, пожалуй, следующее:

Запрещается перемещать грузовую тележку, подтягивая её за пульт либо за кабель цепи управления.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-04-29 11:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь идёт о кабельном кране, то - с учётом добавленного Вами - всё полностью вписывается в рамки:

\"Запрещается перемещать грузовую тележку, подтягивая её за пульт либо за кабель цепи управления - даже если и предусмотрены приспособления для разгрузки кабеля от натяжения\".

Т. е. подтягивать к себе тележку за пульт управления либо кабель, которым он соединяется с тележкой, запрещается, даже если ...
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 20:36
Grading comment
Спасибо! К концу перевода разобрался. Я об этом подозревал, но, как это часто бывает, сомнение мешало.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1передвижение [грузоподъёмной] тележки (кабельного крана)
Ol_Besh
4передвижение грузовой тележки
Sybille Brückner


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
передвижение [грузоподъёмной] тележки (кабельного крана)


Explanation:
Technik-Woerterbuch Kraft- und Arbeitsmaschinen, Foerdertechnik

Получается, пожалуй, следующее:

Запрещается перемещать грузовую тележку, подтягивая её за пульт либо за кабель цепи управления.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 26 mins (2004-04-29 11:54:49 GMT)
--------------------------------------------------

Если речь идёт о кабельном кране, то - с учётом добавленного Вами - всё полностью вписывается в рамки:

\"Запрещается перемещать грузовую тележку, подтягивая её за пульт либо за кабель цепи управления - даже если и предусмотрены приспособления для разгрузки кабеля от натяжения\".

Т. е. подтягивать к себе тележку за пульт управления либо кабель, которым он соединяется с тележкой, запрещается, даже если ...

Ol_Besh
Local time: 20:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 321
Grading comment
Спасибо! К концу перевода разобрался. Я об этом подозревал, но, как это часто бывает, сомнение мешало.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juri Istjagin. Ph.D.
1 hr
  -> Ñïàñèáî, Þðèé!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
передвижение грузовой тележки


Explanation:
Запрещается передвижение грузовой тележки подтягиванием за кнопку управления или управляющий кабель

Sybille Brückner
Germany
Local time: 19:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search