GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:41 Feb 10, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Промышленный альпинизм | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nelli Chernitska Local time: 07:18 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Страховочная привязь Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 54 мин (2016-02-10 06:36:03 GMT) -------------------------------------------------- http://www.trakt.ru/catalog/vysotnye-raboty/strahovochnaya-p... -------------------------------------------------- Note added at 1 час (2016-02-10 06:45:44 GMT) -------------------------------------------------- Achten Sie: Es geht darum> Zur Sicherung........ und zum Auffangen. Ich denke es geht um zwei Dinge. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
страховочный пояс (монтажника-высотника) Explanation: Строп-цепь. Для подхвата при падении |
| ||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
4 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|