betriebsbegleitend

Russian translation: в течение/во время/в процессе эксплуатации

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:betriebsbegleitend
Russian translation:в течение/во время/в процессе эксплуатации
Entered by: Roman Levko

13:03 Jan 5, 2012
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Austragsschnecke (Silo)
German term or phrase: betriebsbegleitend
Wartung Betriebs begleitend spätestens nach jeweils 2.000 Betriebsstunden

На первый взгляд, напрашивается перевод "во время эксплуатации", но дальше в описании указано следующее: смазывание подшипников приводного двигателя, замена масла в редукторе и пр. Возможно тогда нужно переводить "по завершении эксплуатации"?
Roman Levko
Ukraine
Local time: 12:26
в течение/во время/в процессе эксплуатации
Explanation:
Begleitung c сопровождение (тут эксплуатации) т.е. во время и т. п.

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2012-01-05 13:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

по завершении эксплуатации -- это когда уже выбрасывают
когда выработан ресурс

масло меняют в процессе
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 12:26
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3в течение/во время/в процессе эксплуатации
Yuri Dubrov
4 +1эксплуатационное техобслуживание
Vladimir Andrusevich
4на протяжении (всего) периода эксплуатации
AndriyRubashnyy
3(техобслуживание) без остановки рабочего процесса
costet
3в рамках производственного процесса
erika rubinstein


Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
в течение/во время/в процессе эксплуатации


Explanation:
Begleitung c сопровождение (тут эксплуатации) т.е. во время и т. п.

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2012-01-05 13:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

по завершении эксплуатации -- это когда уже выбрасывают
когда выработан ресурс

масло меняют в процессе

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 12:26
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 251
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk
1 hr

agree  Concer (X)
1 hr

agree  Sybille Brückner: техобслуживание во время эксплуатации, т.е. проверить например смазку, натяеуть ослабленные болты и.т.д.
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
на протяжении (всего) периода эксплуатации


Explanation:
Arhitrade.com Управление основными фондами предприятия
arhitrade.com/education.php?Id=35 - Diese Seite übersetzen
СЗрем – суммарные затраты предприятия на проведение ремонтных работ на протяжении периода эксплуатации основных фондов. Статьи по схожей ...
Долговечность светодиодов: мифы и реальность
www.signbusiness.ru › Публикации › Теория - Diese Seite übersetzen
9 июн 2011 – ... характеризует остающуюся величину светового потока диода на протяжении периода эксплуатации по отношению к первоначальной ...
Отзывы - Главная
котлы-григорьева.рф/index.php/otzivi - Diese Seite übersetzen
1 день назад – В 2010 году в нашем санатории была смонтирована печь (водогрейный котел Григорьева). На протяжении периода эксплуатации печи ...
Материалы и директивы - NEC Green Vision
www.nec-display-solutions.es/.../greenvision-ru... - Diese Seite übersetzen
Рамочные условия для энергопотребляющих продуктов на протяжении периода эксплуатации: требование экологичного дизайна, более высокий ...
Outotec - Проекты
www.outotec.com/pages/Page____37321.aspx?... - Diese Seite übersetzen
... решения, включающие управление проектом по всему миру, сотрудничество с заказчиком на протяжении периода эксплуатации завода. ...
Arhitrade.com Управление основными фондами предприятия
arhitrade.com/education.php?Id=35 - Diese Seite übersetzen
разработка плана развития технической базы предприятия; ... кадров, которые выполняют эксплуатацию и техническое обслуживание основных фондов. .... на проведение ремонтных работ на протяжении периода эксплуатации ...
Outotec - Проекты
www.outotec.com/pages/Page____37321.aspx?... - Diese Seite übersetzen
... завод Оutotec · Услуги по техническому обслуживанию ... по всему миру, сотрудничество с заказчиком на протяжении периода эксплуатации завода. ...
ДП "Луганськстандартметрологія"
www.lssmcc.lg.ua/Sert_16_03_07.html - Diese Seite übersetzen
Процесс приватизации станций технического обслуживания и их акционирование, ... хранения или содержания на протяжении периода эксплуатации. ...

AndriyRubashnyy
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 154
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
эксплуатационное техобслуживание


Explanation:
Проводится с указанной периодичностью на протяжении эксплуатации оборудования

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2012-01-05 13:24:10 GMT)
--------------------------------------------------

в данном случае: макс. через каждые 2000 часов работы

Vladimir Andrusevich
Belarus
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 128

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Polikarpova
2 hrs
  -> Спасибо

neutral  Yuri Dubrov: в течение эксплуатации, но самое позднее после 2000 ч., разве не так?
6 hrs
  -> Ну примерно так: эксплуатационное ТО через каждые 200 часов работы. А выбор уже за спрашивающим
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(техобслуживание) без остановки рабочего процесса


Explanation:
именно во время эксплуатации. Т.е. оборудование работает и на нем параллельно выполняется техобслуживание.

costet
Local time: 12:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
в рамках производственного процесса


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-01-05 14:43:22 GMT)
--------------------------------------------------

betriebs begleitend ist einfach falsch geschrieben, gibt es nicht

erika rubinstein
Local time: 11:26
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search