Meniskusvakuum

Russian translation: вакуумная система поддержания мениска (чернил/краски)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Meniskusvakuum
Russian translation:вакуумная система поддержания мениска (чернил/краски)
Entered by: Ol_Besh

20:16 Jun 11, 2007
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Druckmaschine
German term or phrase: Meniskusvakuum
Meniskusvakuum и что это?
Нашел "Вакуумная поддержка мениска" - но не лежит чтото....

Für eine einwandfreie Funktion der Düsen in den Druckmodulen ist die korrekte Einstellung des Arbeitspunktes des Meniskusvakuums eine notwendige Voraussetzung.
Edgar Hermann
Local time: 15:06
вакуумная система поддержания мениска (чернил/краски)
Explanation:
AD-EXPO - портал о рекламе. Каталог продуктов и услуг.И наоборот, медленно сохнущие чернила не допустимо использовать на многоголовых высокоскоростных принтерах с вакуумной системой поддержания мениска чернил в ...
www.ad-expo.ru/Default.aspx?tabid=33&pcatID=14&topicID=5&pu... - 148k - Кеш - Подібні сторінки
Selected response from:

Ol_Besh
Local time: 16:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1вакуумная система поддержания мениска (чернил/краски)
Ol_Besh


Discussion entries: 1





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
вакуумная система поддержания мениска (чернил/краски)


Explanation:
AD-EXPO - портал о рекламе. Каталог продуктов и услуг.И наоборот, медленно сохнущие чернила не допустимо использовать на многоголовых высокоскоростных принтерах с вакуумной системой поддержания мениска чернил в ...
www.ad-expo.ru/Default.aspx?tabid=33&pcatID=14&topicID=5&pu... - 148k - Кеш - Подібні сторінки


Ol_Besh
Local time: 16:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 321

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Сергей Лузан
11 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search