GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:57 Apr 22, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Volod (X) Local time: 18:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 4 варианта перевода |
| ||
4 | бытовой контейнер и контейнер-мастерская |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
бытовой контейнер и контейнер-мастерская Explanation: бытовой контейнер и контейнер-мастерская -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2005-04-22 08:51:46 GMT) -------------------------------------------------- контейнерная бытовка-мастерская (wenn es sich um einen gemeinsamen Container handelt) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 5 mins (2005-04-22 09:02:41 GMT) -------------------------------------------------- Nein, den habe ich erfunden, analog zu: ВСМ-3 вагон бытовка-мастерская. www.bsk.ru/reestr_rus/36.htm Контейнерная бытовка. good-container.narod.ru/pr.doc Мобильные здания (бытовки) контейнерного типа www.brigada.biz/cgi-bin/blist.pl?mode=ARTICLE&id=18&BRID=94 -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 6 mins (2005-04-22 09:04:19 GMT) -------------------------------------------------- Ein feststehender Begriff wäre: Офисно-бытовой контейнер в упаковке = Транспак контейнер www.markt.ru/1507/46428.htm aber dann fehlt uns ja die Werkstatt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 варианта перевода Explanation: Этот контейнер предназначен для пребывания людей. В одной его части строители, например, отдыхают, а во второй части выполняются какие-либо ремонтные работы с использованием инструмента или на станке. http://konteyner.nm.ru/ Блок-Контейнер. Каркас блок-контейнера сваривается из прокатных металлических швеллеров 14, 12 и уголка 90х90х8мм. Обрешетка деревянная из доски 40х100. Кровля блок-контейнера - сварена из листового железа 2мм. Стены - снаружи оцинкованный профлист толщиной 0,55-0,7мм. Черновой пол из обрезной доски, чистовой из шпунтованной доски 28мм. Для утепления стен, пола и потолка блок-контейнера используется минеральная вата "URSA" толщиной 100мм. Оконные блоки деревянные с двойным остеклением. Двери - оргалитовые, каркасные. Входная дверь обшита снаружи оцинкованным листом, врезан замок с защелкой. Блок-контейнер предназначен для эксплуатации при температуре наружного воздуха ±35оC. Предлагаю такие варианты перевода: 1) блок-контейнер типа "бытовка-мастерская" 2) контейнер типа "бытовка-мастерская" 3) бытовка-мастерская контейнерного типа 4) контейнер "бытовка-мастерская" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.