Automatisierungsloesung

Russian translation: автоматизированное решение/решение для автоматизации

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Automatisierungsloesung
Russian translation:автоматизированное решение/решение для автоматизации
Entered by: Juri Istjagin. Ph.D.

14:25 Apr 13, 2005
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / ������
German term or phrase: Automatisierungsloesung
Das ist eien Anlage mit vielfaeltigen Automatisierungsloesungen.

àâòîìàòèçàöèîííûå ðåøåíèÿ? Ññûëîê ìàëîâàòî, äà è âñå ïåðåâîäíûå... Åñòü äðóãèå âàðèàíòû èëè îñòàâèòü òàê?
Juri Istjagin. Ph.D.
Local time: 13:06
автоматизированное решение/решение для автоматизации
Explanation:
Либо "автоматизированное решение"

См.: http://www.yandex.ru/yandsearch?&stype=www&text="������������������ �������"

Либо "решение для автоматизации....", и добавить что-нибудь, что там эта установка автоматизирует, например, "решения для автоматизации рабочих процессов" и т.д.



См.: http://www.yandex.ru/yandsearch?text="������� ��� �������������"&stype=www
Selected response from:

Andrej
Local time: 14:06
Grading comment
Danke :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2автоматизированное решение/решение для автоматизации
Andrej
4с разнообразными решениями по автоматизации
Volod (X)


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
автоматизированное решение/решение для автоматизации


Explanation:
Либо "автоматизированное решение"

См.: http://www.yandex.ru/yandsearch?&stype=www&text="������������������ �������"

Либо "решение для автоматизации....", и добавить что-нибудь, что там эта установка автоматизирует, например, "решения для автоматизации рабочих процессов" и т.д.



См.: http://www.yandex.ru/yandsearch?text="������� ��� �������������"&stype=www

Andrej
Local time: 14:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 132
Grading comment
Danke :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuri Dubrov: âîçìîæíîñòè äëÿ àâòîìàòèçàöèè ðàáî÷èõ ïðîöåññîâ"
2 hrs
  -> ñïàñèáî!

agree  Jarema
5 hrs
  -> ñïàñèáî!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
с разнообразными решениями по автоматизации


Explanation:
Среди выступающих было много представителей компаний, предлагающих разнообразные решения по автоматизации деятельности банков. http://www.comizdat.com/3/17/21/5935/

Основное внимание уделяется компонентам и решениям по автоматизации для приборостроения, объектов энергетики, ВПК,... http://www.ex-po.ru/cgi-bin/index.cgi?action=news&...

Особое внимание будет уделено решениям по автоматизации и программам для конструирования и управления технологическими цепочками,... http://www.hf-russia.com/1812?druckeboot=1

Разработка плана внедрения процесса; Подготовка решения по автоматизации; Разработка настроек системы автоматизации; //www.i-teco.ru/vacancy.html




Volod (X)
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 124
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search