Bodenraumabsaugen

Russian translation: придонная аспирация

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bodenraumabsaugen
Russian translation:придонная аспирация
Entered by: Nadja Inochkina

08:28 Apr 13, 2013
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Folienverarbeitung
German term or phrase: Bodenraumabsaugen
Самое коварное с ситуации - практически отсутствует контекст. Переводится текст, похожий на программу, поэтому там есть только столбики терминов, а не связный текст. Область: обработка полимерной пленки, описывается нанесение краски, печать, намотка, затем возникает Bodenraumabsaugung. - Хоть убейте, не могу себе представить никакого "чердака". Я погуглила, заглянула в DWDS - ничего подходящего, в Duden-е вообще нет. Была б моя воля, я написала бы: "Очистка пылесосом донной части машин". Понимаю, что это полет фантазии, но я вижу внутренним взором именно это, когда читаю слово Bodenraumabsaugung. Еще всплеск фантазии - может это некий "выдув донца" - из пленки же на каком-то этапе получаются пакеты. Вот фрагмент текста:
Bodenraumabsaugung Ausführung eingebunden in Trocknung
Bodenraumabsaugung Ausführung eingebunden in Trocknung
Bodenraumabsaugung Ausführung nicht eingebunden in Trocknung
mit separatem Absaugventilator
mit separatem Absaugventilator
Nadja Inochkina
Local time: 15:02
придонная аспирация
Explanation:
См. панель обсуждения. Останавливаюсь на аспирации, поскольку "придонная вытяжка" не встречается
Selected response from:

Feinstein
Germany
Local time: 14:02
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4придонная аспирация
Feinstein
1обеспыливание помещения; вытяжка
Andrej Lebedew


Discussion entries: 3





  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
обеспыливание помещения; вытяжка


Explanation:
Речь в программе может идти о, например, способах применения пленок для гидроизоляции чердачных помещений - тогда в вашем случае это обеспыливание + сушка.

Еще может быть "обеспыливание вспомогательного помещения", "система вытяжки"... может где-то контекст найдете....

Andrej Lebedew
Ukraine
Local time: 15:02
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
придонная аспирация


Explanation:
См. панель обсуждения. Останавливаюсь на аспирации, поскольку "придонная вытяжка" не встречается

Feinstein
Germany
Local time: 14:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search