GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:36 Jun 6, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dmitry Nikulin Russian Federation Local time: 16:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | для единоличного пользования |
| ||
3 | для одиночного проживания |
| ||
3 | для одноместного проживания (размещения) |
|
для единоличного пользования Explanation: https://www.google.ru/search?num=50&newwindow=1&safe=images&... -------------------------------------------------- Note added at 17 мин (2016-06-06 06:53:35 GMT) -------------------------------------------------- Эдгару: "для одного человека" у аффтара уже было выше = für eine Person видимо, чтобы не повторяться, решил аффтар несколько разнообразить средства выражения мыслей и прибёг к "zur Einzelnutzung". Мы же, как покорные "передатчики" смысла мыслей аффтара средствами, максимально приближенными к его собственным, всегда стараемся найти в нашем родном и могучем наиболее приближенное к оригиналу... |
| |||||||||||||||||||
6 hrs confidence:
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|