GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:13 Jan 21, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / мебель | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Elena Franzreb Germany Local time: 06:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | высокий стул |
| ||
4 | стул для сидения в полустоящем положении |
| ||
2 | стоячее кресло |
|
высокий стул Explanation: http://www.alcopaproject.ru/ru/catalog/?cgid=1036&id=3787 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
стул для сидения в полустоящем положении Explanation: Некоторые слова не имеют характрного перевода. Немцы исхитрились, а русские такого слова ещё не придумали. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
стоячее кресло Explanation: Вот так, как ни странно, хотя и дословно. "Стоячее кресло" встречается чаще чем "стоячее сиденье", в основном имеются в виду кресла (сиденья) в транспорте, но думаю и в этом контексте подошло бы. Еще искал "полусиденья", но в однозначно этом смысле (сиденья для полустоящего положения) были ссылки на какое-то одно художественное произведение - там это были сиденья в церквях для монахов. Вот про Stehsitz http://www.ureko.de/Forschung/Bussitz/bussitz.html Также нашел: - английские версии stand-up seat, stand-up seating, stand-up support; - французскую версию: appui ischiatique. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.