Kundennähe

Russian translation: непсоредственное общение с заказчиком, непосредственная близость к заказчику(клиенту).

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Kundennähe
Russian translation:непсоредственное общение с заказчиком, непосредственная близость к заказчику(клиенту).
Entered by: Johannes Mueller

07:51 Sep 21, 2006
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Werbung
German term or phrase: Kundennähe
Wir haben in den letzten Jahren kontinuierlich unsere Kundennähe ausbauen können.
Johannes Mueller
Germany
Local time: 15:05
непсоредственное общение с заказчиком, непосредственная близость к заказчику(клиенту).
Explanation:
Фирме удалось оргнизовать работу так, чтобы работать в непосредственном контакте с клиентом. Думаю так.
Selected response from:

Alla Tulina (X)
Estonia
Grading comment
Spasibo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1тесный (постоянный) контакт с клиентами
Nadiya Kyrylenko
4близость к клиентам
Jarema
4непсоредственное общение с заказчиком, непосредственная близость к заказчику(клиенту).
Alla Tulina (X)


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
близость к клиентам


Explanation:
близость к клиентам

Производители потратятся на близость к клиенту - Sostav.ru: Новости рекламы ...
Рынок промо-акций в ресторанах, клубах, барах в 2005 году увеличится на 30% и достигнет $10 млн, считают эксперты. Сегмент HoReCa .
www.sostav.ru/news/2005/01/19/39/ (27 КБ)

Реклама ру Новости
Производители потратятся на близость к клиенту
www.reklamaru.com/news.php?id=2076 (25 КБ)

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-09-21 08:08:21 GMT)
--------------------------------------------------

(pdf) Их также набирается три -- ... лидерство по продукту" и "близость к клиенту" ...
Компании, строящие свой бизнес по модели "близости к клиенту", стремятся создать долгосрочные отношения со своей целевой группой.
Компании, выбирающие для себя путь "концентрации"/"близости к клиенту", будут заботиться об увеличении объема продаж постоянным клиентам, индекс их ...
www.controlling-akademie.ru/pdf/-73534.pdf (451 КБ) · 30.01.2006

Jarema
Ukraine
Local time: 16:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 174
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
непсоредственное общение с заказчиком, непосредственная близость к заказчику(клиенту).


Explanation:
Фирме удалось оргнизовать работу так, чтобы работать в непосредственном контакте с клиентом. Думаю так.

Alla Tulina (X)
Estonia
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Spasibo
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
тесный (постоянный) контакт с клиентами


Explanation:
Постоянный тесный контакт с клиентами, находящимися в различных частях земного шара, высоконадежные и производительные финансовые информационные системы, работающие в режиме реального времени, глубокие знания как в области технологий, так и в финансовой сфере - вот основные особенности работы в московском технологическом центре Дойче Банк.


--------------------------------------------------
Note added at 28 мин (2006-09-21 08:19:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

примеры исчезли при даче ответа...

Компанией XXX заключено большое количество договоров о сотрудничестве, что обеспечивает ей тесный контакт с клиентами, большую скорость обслуживания и передачи знаний.

Он помогает установить более тесный контакт с клиентами и в итоге занять лидирующие позиции при обслуживании предприятий данной отрасли. Клиент в свою очередь получает не стандартный набор услуг, а высокоточные, высокоинтеллектуальные продукты.


    Reference: http://hh.ru/employer/3399
    Reference: http://www.dis.ru/im/article.shtml?id=222
Nadiya Kyrylenko
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
5 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search