Ein Geraet, das den Kinderschuhen entwachsen ist.

Russian translation: прибор, достигший технической зрелости

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ein Geraet, das den Kinderschuhen entwachsen ist.
Russian translation:прибор, достигший технической зрелости
Entered by: Veneta Georgieva

09:51 Feb 7, 2006
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research /
German term or phrase: Ein Geraet, das den Kinderschuhen entwachsen ist.
Es geht um einen Reihenputzer, ein ausgereiftes Produkt fuer moderne Obstanlagen.
Veneta Georgieva
Bulgaria
Local time: 23:55
Прибор, достигший технической зрелости
Explanation:
--
Selected response from:

Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 23:55
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Прибор, достигший технической зрелости
Konstantin Popov
4вырос из детских штанишек
Сергей Лузан
4доведенное до совершенства устройство/приспособление
Alexander Panow


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Прибор, достигший технической зрелости


Explanation:
--


Konstantin Popov
Russian Federation
Local time: 23:55
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
4 hrs
  -> ñïàñèáî, Erzsébet!

agree  Alexander Panow: ñïàñèáî
5 hrs
  -> Ñïàñèáî, Àëåêñàíäð!

agree  orbis
13 hrs
  -> ñïàñèáî
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вырос из детских штанишек


Explanation:
Звуковая карта Creative SB Live! 24 bit External: остаться в живых ... Много воды утекло с тех пор, USB вырос из детских штанишек, получил кучу модернизаций.
Но… ... В "Мерседесах" S-класса появится прибор ночного видения ...
www.terralab.ru/multimedia/37521/

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 23:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 22
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
доведенное до совершенства устройство/приспособление


Explanation:
доведенное до совершенства устройство/приспособление

Так как в немецком языке слово Geraet применяется и к трактору и подъемному крану, то есть имеет универсальное значение, здесь не следует "привязываться" к нему, а рекламный характер перевода позволяет обыграть фразу соответственно и в русской версии перевода

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-02-07 16:31:50 GMT)
--------------------------------------------------

Так как в немецком языке слово Geraet применяется и к трактору и подъемному крану, то есть имеет универсальное значение, здесь не следует "привязываться" к слову ПРИБОР, а рекламный характер перевода позволяет обыграть фразу соответственно и в русской версии перевода


Alexander Panow
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search