GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:11 Jan 17, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Viktor Nikolaev Belgium Local time: 11:44 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | патентованный шаровой шарнир |
| ||
4 | Es scheint |
|
Es scheint Explanation: sich um einen Schirm zu handeln, dessen Stange man abknicken (schräg stellen) kann. Предлагаю: зонт с сочлененной мачтой(древком)?? (сочленение на этом Kugelkopf = шаровый шарнир) или же: зонт с шаровым шарниром патент здесь не всегда обозначает патентированный, а просто хорошо работающий) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
патентованный шаровой шарнир Explanation: (зонта о солнца) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.