die Marke ist freihaltebeduerftig

Russian translation: товарный знак должен оставаться свободным для использования в обществе

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:die Marke ist freihaltebeduerftig
Russian translation:товарный знак должен оставаться свободным для использования в обществе
Entered by: Alla Tulina (X)

13:13 Mar 29, 2007
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Rechtslage im Zusammenhang mit der Loeschung von Marken
German term or phrase: die Marke ist freihaltebeduerftig
Die Marke kann geloescht werden, insbesondere wenn sie nicht unterscheidungskraeftig oder FREIHALTEBEFUERFTIG ist.
Какой для этого существует термин? (Сорри, некогда искать...)
Спасибо!!!!!
Alla Tulina (X)
Estonia
торговый знак должен оставаться свободным
Explanation:
Патентно-юридическая фирма "Т-Марка". Статьи. Торговые марки ...Обязанность использовать товарный знак и защита неиспользуемого товарного знака ... необходимости оставаться свободными для использования всем обществом. ...
www.t-marka.com.ua/art_trademarks_02.php
Selected response from:

orbis
Germany
Local time: 12:53
Grading comment
Классная разгадка!
Огромное всем спасибо, но опять побеждает женщина:=)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1торговый знак должен оставаться свободным
orbis
4общего пользования
Alexander Onishko
4если товарный знак требует сохранения регистрации в силе
Auto


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
общего пользования


Explanation:
*

Alexander Onishko
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
торговый знак должен оставаться свободным


Explanation:
Патентно-юридическая фирма "Т-Марка". Статьи. Торговые марки ...Обязанность использовать товарный знак и защита неиспользуемого товарного знака ... необходимости оставаться свободными для использования всем обществом. ...
www.t-marka.com.ua/art_trademarks_02.php


orbis
Germany
Local time: 12:53
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Классная разгадка!
Огромное всем спасибо, но опять побеждает женщина:=)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh
31 mins
  -> Спасибо, Саша!

neutral  Alexander Onishko: не совсем так - см. описание вопроса например здесь - http://ipblog.de/index.php?m=200507
33 mins
  -> Причины, по которыми товарный знак должен оставаться свободным, разные - но суть-то одна.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
если товарный знак требует сохранения регистрации в силе


Explanation:
freihalten - сохранять в силе (словарь Lingvo)

т.е. "freihaltebeduerftig" - требует сохранения регистрации (товарного знака) в силе

Использование товарного знака другим лицом под контролем владельца знака признается для целей сохранения в силе регистрации использованием товарного знака. ...
tm.ua/show_law.php?id=304

Это противоречие также требует своего решения. ... использования доказательств такого использования для целей сохранения в силе регистрации знака, ...
www.rgiis.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=111&...

Регистрация товарного знака | BUSINESSPATENT.RU
Но срочное получение свидетельства также требует оплаты тарифов и ... Если использование является требованием для сохранения в силе регистрации, ...
www.businesspatent.ru/article/article.3.1.html

использовался ли знак в достаточной мере для сохранения в силе его регистрации. ... Однако,если применимое законодательство требует наличия такого указания, ...
www.wipo.int/export/sites/www/about-ip/ru/docs/pub835_part2...

Использование товарного знака другим лицом при условии контроля со стороны владельца знака признается для целей сохранения в силе регистрации использованием ...
www.businesspatent.ru/article/article.3.1.html

Что требуется для регистрации товарного знака Что требуется для регистрации ... Если использование является требованием для сохранения в силе регистрации, ...
www.businesspatent.ru/article/article.32.1.html


--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2007-03-29 18:35:23 GMT)
--------------------------------------------------

Попробую перевести все предложеие:
Die Marke kann geloescht werden, insbesondere wenn sie nicht unterscheidungskraeftig oder FREIHALTEBEFUERFTIG ist.
Регистрация знака может быть аннулирована, в частности, в том случае, если он не имеет отличительного характера или же требует сохранения регистрации в силе.

Auto
Local time: 14:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  orbis: ... практически уверена, что в данном случае слово "freihalten" имеет совершенно иное толкование...
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search