"Waschpark"

Russian translation: мойка автомобилей, комплекс автомоек

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:"Waschpark"
Russian translation:мойка автомобилей, комплекс автомоек
Entered by: Nadiya Kyrylenko

10:35 Sep 24, 2006
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / суд
German term or phrase: "Waschpark"
Sie haben 3 Gegenstaende in einen Muelleimer des "Waschparks" geworfen.

"Waschpark" - что это такое?
Auto
Local time: 06:31
мойка автомобилей
Explanation:
можно добавить "Сервисный центр"

--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2006-09-24 11:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

или "комплекс моек автомобилей" - лучше отражает "Park".

Пример: "Во Фрунзенском районе компания "Арт-Строй" собирается построить целый комплекс моек автомобилей" - http://www.stroy-price.ru/fullnews/196782.

--------------------------------------------------
Note added at 30 мин (2006-09-24 11:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

часто такие комплексы предоставляют и др. услуги по уходу за автомобилем, напр., полировку кузова (http://www.donig-oel.de/index.html), поэтому, если совсем не вдаваться в конкретику, можно назвать и "комплекс по уходу за автомобилем", хотя я бы остановилась на предыдущем варианте.
Selected response from:

Nadiya Kyrylenko
Germany
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1мойка автомобилей
Nadiya Kyrylenko


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
мойка автомобилей


Explanation:
можно добавить "Сервисный центр"

--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2006-09-24 11:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

или "комплекс моек автомобилей" - лучше отражает "Park".

Пример: "Во Фрунзенском районе компания "Арт-Строй" собирается построить целый комплекс моек автомобилей" - http://www.stroy-price.ru/fullnews/196782.

--------------------------------------------------
Note added at 30 мин (2006-09-24 11:06:43 GMT)
--------------------------------------------------

часто такие комплексы предоставляют и др. услуги по уходу за автомобилем, напр., полировку кузова (http://www.donig-oel.de/index.html), поэтому, если совсем не вдаваться в конкретику, можно назвать и "комплекс по уходу за автомобилем", хотя я бы остановилась на предыдущем варианте.

Nadiya Kyrylenko
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 187
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh: автомоечный комплекс ?
8 mins
  -> тоже хорошо! Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search