GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:51 Feb 18, 2006 |
German to Russian translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dr. Elena Franzreb Germany Local time: 19:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | неполный хозяйственный год |
|
неполный хозяйственный год Explanation: работа начата не в начале года -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2006-02-18 13:59:36 GMT) -------------------------------------------------- Das Geschдftsjahresende ist der Zeitpunkt, an dem das Geschдftsjahr einer Aktiengesellschaft endet und zu dem der Jahresabschluss mit Bilanz und GuV erstellt wird. Das Geschдftsjahr ist nicht immer identisch mit dem Kalenderjahr und umfasst in der Regel 12 Monate. Ein Rumpfgeschдftsjahr ist kьrzer und wird bei der Erstellung des Jahresabschlusses verwendet, wenn bestimmte auЯergewцhnliche Umstдnde, wie z.B. Neugrьndung oder Verlegung des Geschдftsjahresendes, vorliegen und Zeitrдume von weniger als einem Jahr ьberbrьckt werden sollen http://www.anleger-lexikon.de/wissen/rumpfgeschaeftsjahr.php |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|