Anhandgabeverträge

Russian translation: опционные договоры

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anhandgabeverträge
Russian translation:опционные договоры
Entered by: Elena Sander

08:06 Oct 28, 2016
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
German term or phrase: Anhandgabeverträge
Anhandgabeverträge mit Exklusivität über die Immobilie als Binding LOI


DANKE!
Elena Sander
Local time: 02:28
опционные договоры
Explanation:
http://lexikon.immobilien-fachwissen.de/index.php?UID=217491...
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 02:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1опционные договоры
erika rubinstein
3договор о передаче во временное пользование с правом последующей покупки
Edgar Hermann


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
опционные договоры


Explanation:
http://lexikon.immobilien-fachwissen.de/index.php?UID=217491...

erika rubinstein
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
договор о передаче во временное пользование с правом последующей покупки


Explanation:
судя по описанию, приведенному, например, здесь:
http://www.hafencity.com/de/glossar-a-e/anhandgabe.html

StudFiles.ru›preview/2454040/
...и по ее просьбе имущество для его передаче последней во временное пользование с правом последующей покупки этого ... из следующих функций: - финансирование поставщика, включая заем и предварительный платеж

masters.donntu.org›2002/fem/moroz/lib/ls.htm
В некоторых случаях предметом анализа становится весь комплекс отношений, в других – только договор о передаче оборудования во временное пользование с правом последующей покупки (если такое условие включается).

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2016-10-28 10:31:53 GMT)
--------------------------------------------------

в принципе, это и есть "опционный договор"

Edgar Hermann
Local time: 02:28
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search