GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:08 Nov 30, 2005 |
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Dr. Elena Franzreb Germany Local time: 00:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | немного тормозил(а) развитие событий |
| ||
4 | потому что до меня доходило с трудом |
|
немного тормозил(а) развитие событий Explanation: так. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
потому что до меня доходило с трудом Explanation: доходить (до кого-то) как до утки, как до жирафа |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.