Chefetage

Russian translation: руководство

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Chefetage
Russian translation:руководство
Entered by: vera12191

05:40 Sep 5, 2007
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Human Resources / анкетирование сотрудников
German term or phrase: Chefetage
Chefetage - 246000 ссылок на сайте www.google.de

Die Chefetage ist eine Informationsplattform für alle die, die in Unternehmen Verantwortung tragen. Hier finden Sie Tipps, Tricks, Anregungen und ...
www.die-chefetage.de

Chefetage?
Auto
Local time: 14:02
руководство
Explanation:
Хотелось бы побольше контекста. Без него самым нейтральным будет вариант "руководство".
Слово имеет 2 основных значения
Переносный смысл:
1) руководство, высшее звено управления, высшее управленческое звено
Дословно:
2) этаж (с кабинетами) руководства

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-09-05 07:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

Разумеется, не только руководство имеет исключительное право (имеет прерогативу) составлять себе представление о том, довольны ли сотрудники ... z.B. своим положением в компании.
Selected response from:

vera12191
Germany
Local time: 13:02
Grading comment
Спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3руководство
vera12191
3см. ниже
Nadiya Kyrylenko


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
см. ниже


Explanation:
Может что-то подойдёт

руководство,
руководящие круги,
начальство,
руководящая верхушка,
круги власти,
управленческие круги,
высшее звено

Наверное, всё-таки "Руководство" оставляет за собой право....



Nadiya Kyrylenko
Germany
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
руководство


Explanation:
Хотелось бы побольше контекста. Без него самым нейтральным будет вариант "руководство".
Слово имеет 2 основных значения
Переносный смысл:
1) руководство, высшее звено управления, высшее управленческое звено
Дословно:
2) этаж (с кабинетами) руководства

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2007-09-05 07:38:33 GMT)
--------------------------------------------------

Разумеется, не только руководство имеет исключительное право (имеет прерогативу) составлять себе представление о том, довольны ли сотрудники ... z.B. своим положением в компании.

vera12191
Germany
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andreas Giebelhaus
13 mins
  -> Danke

agree  Feinstein
18 mins
  -> Danke Vladimir

agree  Alla Tulina (X)
1 hr
  -> Danke Alla
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search