Schwertleite

Russian translation: опоясывание мечом

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schwertleite
Russian translation:опоясывание мечом
Entered by: perewod

06:45 Nov 16, 2006
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - History / Rittertum
German term or phrase: Schwertleite
Dann folgte im Festsaal der eigentliche Ritterschlag, früher Schwertleite genannt („zum Schwert hinführen, anleiten“)
perewod
Russian Federation
Local time: 08:57
опоясывание мечом
Explanation:
опоясывание мечом

ru_middle_ages: Обряд посвящения в рыцари (вторая часть)
Центральным элементом в светском обряде посвящения в рыцари безусловно было опоясывание мечом, гораздо более древний и значимый ритуал, чем нанесение ...
... с этим же обрядом начинает ассоциироваться и ритуальное опоясывание мечом, в результате чего опоясывание мечом (с другой стороны, оно ассоциируется с ...

community.livejournal.com/ru_middle_ages/49609.html

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-11-16 06:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

Для несвободных всадников принятие в рыцари было равносильно освобождению, а потому вероятно именно при их посвящении и появляется впервые colee-удар, который надо в таком случае сопоставить с римской формой освобождения per vindictam, сохранявшейся до VIII в. (формула отпуска раба на волю в церкви составлена по формуле освобождения per vindictam; в англонорманском праве встречается освобождение в народном собрании графства, путем вручения оружия). Под влиянием церкви окончательно сложились и заповеди Р. В 1330 г. Гильом, граф д'Остреван, получил, как рыцарь, следующие наставления от епископа города Камбрэ: ежедневно слушать натощак обедню; если нужно, умереть за веру; покровительствовать вдовам и сиротам; не начинать войны без причины; не поддерживать несправедливого дела, но защищать невинно угнетенных; во всех делах соблюдать смирение; охранять имущество своих подданных; не предпринимать ничего враждебного против своего сеньора. В Германии древний обряд при посвящении в рыцари знает только опоясывание мечем при совершеннолетии (SCHWERTLEITE) ; существование "удара" (RITTERSCHLAG) до XIV в. не доказано.

http://www.globalfolio.net/monsalvat/frglorios/glory.htm?/mo...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-11-16 06:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

То есть примерно вот так:
происходила церемония посвящения в рыцари, которая ранее заключалась в опоясывании мечом.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 07:57
Grading comment
Спасибо огромное! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3опоясывание мечом
Jarema


Discussion entries: 5





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
опоясывание мечом


Explanation:
опоясывание мечом

ru_middle_ages: Обряд посвящения в рыцари (вторая часть)
Центральным элементом в светском обряде посвящения в рыцари безусловно было опоясывание мечом, гораздо более древний и значимый ритуал, чем нанесение ...
... с этим же обрядом начинает ассоциироваться и ритуальное опоясывание мечом, в результате чего опоясывание мечом (с другой стороны, оно ассоциируется с ...

community.livejournal.com/ru_middle_ages/49609.html

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-11-16 06:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

Для несвободных всадников принятие в рыцари было равносильно освобождению, а потому вероятно именно при их посвящении и появляется впервые colee-удар, который надо в таком случае сопоставить с римской формой освобождения per vindictam, сохранявшейся до VIII в. (формула отпуска раба на волю в церкви составлена по формуле освобождения per vindictam; в англонорманском праве встречается освобождение в народном собрании графства, путем вручения оружия). Под влиянием церкви окончательно сложились и заповеди Р. В 1330 г. Гильом, граф д'Остреван, получил, как рыцарь, следующие наставления от епископа города Камбрэ: ежедневно слушать натощак обедню; если нужно, умереть за веру; покровительствовать вдовам и сиротам; не начинать войны без причины; не поддерживать несправедливого дела, но защищать невинно угнетенных; во всех делах соблюдать смирение; охранять имущество своих подданных; не предпринимать ничего враждебного против своего сеньора. В Германии древний обряд при посвящении в рыцари знает только опоясывание мечем при совершеннолетии (SCHWERTLEITE) ; существование "удара" (RITTERSCHLAG) до XIV в. не доказано.

http://www.globalfolio.net/monsalvat/frglorios/glory.htm?/mo...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-11-16 06:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

То есть примерно вот так:
происходила церемония посвящения в рыцари, которая ранее заключалась в опоясывании мечом.

Jarema
Ukraine
Local time: 07:57
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 64
Grading comment
Спасибо огромное! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search