In jeder Hinsicht gut aufgestellt sein müssen auch die Partner des Unternehmens

Russian translation: В любом случае, должны быть хорошо подготовлены также партнеры фирмы (компании).

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:In jeder Hinsicht gut aufgestellt sein müssen auch die Partner des Unternehmens
Russian translation:В любом случае, должны быть хорошо подготовлены также партнеры фирмы (компании).

21:01 May 12, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-16 13:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / gut aufgestellt
German term or phrase: In jeder Hinsicht gut aufgestellt sein müssen auch die Partner des Unternehmens
In jeder Hinsicht gut aufgestellt sein müssen auch die Partner des Unternehmens. So benötigte XXX insgesamt 86 Großcontainer, um die gesamte Anlagentechnik für die drei Linien nach Puerto Rico zu schaffen.
Lev Tulubjev (X)
Germany
Local time: 00:53
В любом случае, должны быть хорошо подготовлены также партнеры фирмы (компании).
Explanation:
Предлагаю такой вариант.
Selected response from:

Auto
Local time: 01:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1В любом случае, должны быть хорошо подготовлены также партнеры фирмы (компании).
Auto
3 +1Партнеры предприятия также должны располагать многими возможнстями во всех отношениях
Ol_Besh
4Партнерам предприятия также следует тщательно подготовиться
Alex Khanin
3В любом случае, хорошим оснащением должны располагать и партнеры предприятия
Andrej Lebedew


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Партнеры предприятия также должны располагать многими возможнстями во всех отношениях


Explanation:
По смыслу...

Ol_Besh
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bivi
14 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Партнерам предприятия также следует тщательно подготовиться


Explanation:
"во всех отношениях" (In jeder Hinsicht) пмсм не очень хорошо сочетается с "подготовиться" ([gut] aufgestellt sein), но подразумевается наречием "тщательно"

Alex Khanin
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
В любом случае, должны быть хорошо подготовлены также партнеры фирмы (компании).


Explanation:
Предлагаю такой вариант.

Auto
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 105
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrej Lebedew
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
В любом случае, хорошим оснащением должны располагать и партнеры предприятия


Explanation:
.

Andrej Lebedew
Ukraine
Local time: 01:53
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search