GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:36 Oct 21, 2009 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / швейная промышленность | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrei Maiboroda Russian Federation Local time: 04:44 | ||||||
Grading comment
|
техника самых современных приводов на базе серво-технологий Explanation: Где-то в этом направлении... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
самая современная приводная техника на основе серводигателей Explanation: самая современная приводная техника на основе серводигателей самая современная технология привода на базе серводвигателей самые современные приводы с использованием технологии серводвигателей И так далее. А вообще, конечно, это бред рекламный :-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
новейший привод на базе серводвигателей Explanation: Но если вчитаться в контекст, то можно и так: Система высокоскоростной транспортировки полотна..., оснащенная новейшим приводом на базе серводвигателей. Antriebstechnik очень часто передается как "приводная система" или просто "привод", а краткость в языке технике весьма ценится. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|