Rechenaufwand

Russian translation: затраты машинного времени на вычисления/ объем вычисли­тельных работ/ трудоём­кость вычислений

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Rechenaufwand
Russian translation:затраты машинного времени на вычисления/ объем вычисли­тельных работ/ трудоём­кость вычислений
Entered by: Yuri Dubrov

19:42 Mar 12, 2012
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / способ и устройство для генерирования частичных видов для стереоскопического воспроизведения
German term or phrase: Rechenaufwand
In jedem Fall kann jedoch der Rechenaufwand zum Erzeugen der einzelnen abzuleitenden Teilansichten einer Ursprungsansicht einer Sequenz so gering gehalten werden, dass die Errechnung der mehreren Teilansichten in„Video/TV-Echtzeit" erfolgen kann, d. h. sich nach einer gegebenenfalls notwendigen Anlaufphase die mehreren Teilansichten im Takt der Bildrate der Bildsequenz errechnen lassen.
Wuschel
Russian Federation
Local time: 05:16
затраты машинного времени на вычисления/ объем вычисли­тельных работ/ трудоём­кость вычислений
Explanation:
словарные значения

. С. БОГУСЛАВСКИЙ









DEUTSCH­RUSSISCHES WÖRTERBUCH DER MESSTECHNIK

Mit etwa 28 000 Fachbegriffen

Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 05:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1затраты машинного времени на вычисления/ объем вычисли­тельных работ/ трудоём­кость вычислений
Yuri Dubrov
3вычислительные затраты / стоимость вычислений
Alexander Ryshow


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
вычислительные затраты / стоимость вычислений


Explanation:
= computational cost / computational effort

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
затраты машинного времени на вычисления/ объем вычисли­тельных работ/ трудоём­кость вычислений


Explanation:
словарные значения

. С. БОГУСЛАВСКИЙ









DEUTSCH­RUSSISCHES WÖRTERBUCH DER MESSTECHNIK

Mit etwa 28 000 Fachbegriffen



Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 05:16
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 209

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Concer (X)
12 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search