Reduktions- und Zwischenringe: REDUKTIONS-Zwischenstueck

Russian translation: переходный патрон (задняя оболочка)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Reduktions-Zwischenstueck
Russian translation:переходный патрон (задняя оболочка)
Entered by: Alla Tulina (X)

09:23 Mar 3, 2011
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Соединители (�
German term or phrase: Reduktions- und Zwischenringe: REDUKTIONS-Zwischenstueck
Zwischenstueck = задняя оболочка

редукционная?
Спасибо
Alla Tulina (X)
Estonia
редукционные / промежуточные кольца
Explanation:
на картинке обыкновенное кольцо

http://www.gimota.ch/index.php?id=752

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2011-03-03 09:35:29 GMT)
--------------------------------------------------

на русском

http://www.gimota.ch/index.php?id=752&L=2

--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2011-03-03 09:37:45 GMT)
--------------------------------------------------

+ REDUKTIONS-Zwischenstueck ===
http://www.gimota.ch/index.php?id=748&L=2

Редукционный промежуточный
патрон для держателя кабеля
размера 40

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2011-03-03 09:43:39 GMT)
--------------------------------------------------

Редукционный промежуточный
патрон -- похож
===============

может насадка как вариант

--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2011-03-03 09:46:37 GMT)
--------------------------------------------------

патроны ок всречаются

--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2011-03-03 09:46:49 GMT)
--------------------------------------------------

всТречаются

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2011-03-03 09:48:33 GMT)
--------------------------------------------------

Редукционный - видно с большого размера на малый
как вариант >>>>>>>>переходный патрон

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2011-03-03 09:48:56 GMT)
--------------------------------------------------

переходнОй патрон
Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 19:21
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4редукционные / промежуточные кольца
Yuri Dubrov


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Reduktions- und Zwischenringe
редукционные / промежуточные кольца


Explanation:
на картинке обыкновенное кольцо

http://www.gimota.ch/index.php?id=752

--------------------------------------------------
Note added at 12 Min. (2011-03-03 09:35:29 GMT)
--------------------------------------------------

на русском

http://www.gimota.ch/index.php?id=752&L=2

--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2011-03-03 09:37:45 GMT)
--------------------------------------------------

+ REDUKTIONS-Zwischenstueck ===
http://www.gimota.ch/index.php?id=748&L=2

Редукционный промежуточный
патрон для держателя кабеля
размера 40

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2011-03-03 09:43:39 GMT)
--------------------------------------------------

Редукционный промежуточный
патрон -- похож
===============

может насадка как вариант

--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2011-03-03 09:46:37 GMT)
--------------------------------------------------

патроны ок всречаются

--------------------------------------------------
Note added at 23 Min. (2011-03-03 09:46:49 GMT)
--------------------------------------------------

всТречаются

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2011-03-03 09:48:33 GMT)
--------------------------------------------------

Редукционный - видно с большого размера на малый
как вариант >>>>>>>>переходный патрон

--------------------------------------------------
Note added at 25 Min. (2011-03-03 09:48:56 GMT)
--------------------------------------------------

переходнОй патрон

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 19:21
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 209
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Юрий, большое спасибо за помощь. Но должна сознаться, что русская версия этого сайта - моя. Теперь перевожу каталог и хочу себя еще раз перепроверить.

Asker: переходной - лучше, спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search