hier: Anschlusstechnik

Russian translation: метод/способ/принцип соединения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:hier: Anschlusstechnik
Russian translation:метод/способ/принцип соединения
Entered by: Larissa Ershova

14:18 Aug 10, 2010
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
German term or phrase: hier: Anschlusstechnik
Befestigung
Schnappverbindung

Frontplattenstärke
1.5 mm ... 2 mm

"""Anschlusstechnik"""
0.1 mm² ... 1 mm²

Versorgungsspannung
12 V ... 30 V DC

Ruhestrom
max. 8 mA
Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 06:31
метод/способ/принцип соединения
Explanation:
метод/способ/принцип соединения

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-08-10 14:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

В качестве примера: имеется в виду, какой способ соединения используется для электрического монтажа/разводки. Например и во-первых, те же рядные клеммы могут быть винтовыми или безвинтовыми, во-вторых, в последнем случае это предполагает, что в них может использоваться нажимная пружина, натяжная пружина, натяжная скоба, а также комбинации из всего этого. Кроме того, возможно просто вставное/втычное соединение (простейший пример - штепсельная вилка) и т.д.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-08-10 14:45:59 GMT)
--------------------------------------------------

А вот почему указано поперечное сечение проводника/жилы под этим - тут уж я не знаю, это действительно странно.
Selected response from:

Andrej
Local time: 06:31
Grading comment
Cпасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2метод/способ/принцип соединения
Andrej
4номинальная соединительная способность
SERHII PRYLIPSKYI


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
метод/способ/принцип соединения


Explanation:
метод/способ/принцип соединения

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2010-08-10 14:44:57 GMT)
--------------------------------------------------

В качестве примера: имеется в виду, какой способ соединения используется для электрического монтажа/разводки. Например и во-первых, те же рядные клеммы могут быть винтовыми или безвинтовыми, во-вторых, в последнем случае это предполагает, что в них может использоваться нажимная пружина, натяжная пружина, натяжная скоба, а также комбинации из всего этого. Кроме того, возможно просто вставное/втычное соединение (простейший пример - штепсельная вилка) и т.д.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-08-10 14:45:59 GMT)
--------------------------------------------------

А вот почему указано поперечное сечение проводника/жилы под этим - тут уж я не знаю, это действительно странно.

Andrej
Local time: 06:31
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 100
Grading comment
Cпасибо всем!
Notes to answerer
Asker: Андрей, меня весьма смущает указание на мм2 после этого способа

Asker: Вот и у меня вопрос возник. По контексту идут указания соответствующих количественных показателей. Но здесь не могу найти логики.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk: Сечение проводников -- один их параметров способа соединения.
2 hrs
  -> Оно так, Олег, но все равно странно... В любом случае спасибо!

agree  Ol_Besh
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
номинальная соединительная способность


Explanation:
или диапазон сечений присоединяемых проводов

SERHII PRYLIPSKYI
Local time: 06:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search