GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:30 Mar 3, 2010 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 07:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 1) не используется; 2) не задействован |
| ||
4 | не назначен |
| ||
4 | не подключен |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
1) не используется; 2) не задействован Explanation: В английском "unused". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
не назначен Explanation: Т.е. контакты для клапана не назначены. А в английском языке пишут “not assigned”. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
не подключен Explanation: Т.е. провод не подсоединен к клемме |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.